Judul | Artis | Dalam |
---|---|---|
ソラのパレードSora no Parade | HARUHI |
Granblue Fantasy The Aimation – ED |
Alone I walked tabi shita
Sendirian aku melangkah
この地球で
kono chikyuu de
berkelana di bumi ini
Around I went with punctured wings I stayed
Berkeliling, bertahan dengan sayap penuh tikam
時間が過ぎていく
jikan ga sugiteiku
Waktu pun berlalu
When the sky parade was coming by
hingga kini pawai langit menghampiri
On the edge jump off
Di ujung sana, aku lompat
Oh 空へ
Oh sora e
menuju langit tinggi
•
Taking steps towards the final goal
Melangkah maju menggapai tujuan
Is better than waiting for the end to come
lebih baik ketimbang menunggu akhir menyusul
Take this road 迷わないで行く
Take this road mayowanaide iku
Lewati jalan ini tanpa perlu keraguan
There be no more pain 怖くない
There be no more pain kowakunai
tak perlu takut, tak ‘kan ada lagi perih
•
My knees I stay 星空に
My knees I stay hoshizora ni
Aku pejamkan mata, berlutut terdiam
目を閉じて
me wo tojite
di bawah langit berbintang
I find you there so happy in the dark
Kulihat engkau begitu riang di gelapnya sana
闇の中1人で the sky parade is calling
yami no naka hitori de the sky parade is calling
Sendirian di kegelapan, pawai langit kini memanggil
So come along 見つけ出して
So come along mitsukedashite
Jadi, ikutlah bersama dan temuilah
•
波が高く the tide will come
nami ga takaku the tide will come
Ombak kian meninggi, pasang ‘kan tiba
•
約束する make you smile
yakusoku suru make you smile
‘kan kujanjikan dirimu yang tersenyum
前を向いて歩いて
mae wo muite aruite
Melangkahlah, majulah
The times you held yourself and cried
Ketika engkau meringkuk dan menangis
この世界と一緒に
kono sekai to issho ni
Bersama dengan dunia ini
Taking that road from a beast to a God
lewati jalan kebuasan menuju kedewaan
いつか you’ll be above the sky
itsuka you’ll be above the sky
dan kelak dirimu ‘kan setinggi langit
•
I’ll find you some day
‘kan kutemui engkau nanti
The sky parade
oh pawai langit …
I’ll get to you some day
‘kan sampai padamu nanti
The sky parade
oh pawai langit …
•
約束する make you smile
yakusoku suru make you smile
‘kan kujanjikan dirimu yang tersenyum
前を向いて歩いて
mae wo muite aruite
Melangkahlah, majulah
The times you held yourself and cried
Ketika engkau meringkuk dan menangis
この世界と一緒に
kono sekai to issho ni
Bersama dengan dunia ini
Taking that road from a beast to a God
lewati jalan kebuasan menuju kedewaan
いつか you’ll be above
itsuka you’ll be above
dan kelak dirimu ‘kan tinggi
この世界と一緒に
kono sekai to issho ni
Berdampingan dengan dunia ini
Taking that road from a beast to a God
lewatilah jalan kebuasan menuju kedewaan
いつか you’ll be above the sky
itsuka you’ll be above the sky
dan kelak, engkau ‘kan setinggi langit
この地球で
Around I went with punctured wings I stayed
時間が過ぎていく
When the sky parade was coming by
On the edge jump off
Oh 空へ
Taking steps towards the final goal
Is better than waiting for the end to come
Take this road 迷わないで行く
There be no more pain 怖くない
My knees I stay 星空に
目を閉じて
I find you there so happy in the dark
闇の中1人で the sky parade is calling
So come along 見つけ出して
波が高く the tide will come
約束する make you smile
前を向いて歩いて
The times you held yourself and cried
この世界と一緒に
Taking that road from a beast to a God
いつか you’ll be above the sky
I’ll find you some day
The sky parade
I’ll get to you some day
The sky parade
約束する make you smile
前を向いて歩いて
The times you held yourself and cried
この世界と一緒に
Taking that road from a beast to a God
いつか you’ll be above
この世界と一緒に
Taking that road from a beast to a God
いつか you’ll be above the sky
kono chikyuu de
Around I went with punctured wings I stayed
jikan ga sugiteiku
When the sky parade was coming by
On the edge jump off
Oh sora e
Taking steps towards the final goal
Is better than waiting for the end to come
Take this road mayowanaide iku
There be no more pain kowakunai
My knees I stay hoshizora ni
me wo tojite
I find you there so happy in the dark
yami no naka hitori de the sky parade is calling
So come along mitsukedashite
nami ga takaku the tide will come
yakusoku suru make you smile
mae wo muite aruite
The times you held yourself and cried
kono sekai to issho ni
Taking that road from a beast to a God
itsuka you’ll be above the sky
I’ll find you some day
The sky parade
I’ll get to you some day
The sky parade
yakusoku suru make you smile
mae wo muite aruite
The times you held yourself and cried
kono sekai to issho ni
Taking that road from a beast to a God
itsuka you’ll be above
kono sekai to issho ni
Taking that road from a beast to a God
itsuka you’ll be above the sky
berkelana di bumi ini
Berkeliling, bertahan dengan sayap penuh tikam
Waktu pun berlalu
hingga kini pawai langit menghampiri
Di ujung sana, aku lompat
menuju langit tinggi
Melangkah maju menggapai tujuan
lebih baik ketimbang menunggu akhir menyusul
Lewati jalan ini tanpa perlu keraguan
tak perlu takut, tak ‘kan ada lagi perih
Aku pejamkan mata, berlutut terdiam
di bawah langit berbintang
Kulihat engkau begitu riang di gelapnya sana
Sendirian di kegelapan, pawai langit kini memanggil
Jadi, ikutlah bersama dan temuilah
Ombak kian meninggi, pasang ‘kan tiba
‘kan kujanjikan dirimu yang tersenyum
Melangkahlah, majulah
Ketika engkau meringkuk dan menangis
Bersama dengan dunia ini
lewati jalan kebuasan menuju kedewaan
dan kelak dirimu ‘kan setinggi langit
‘kan kutemui engkau nanti
oh pawai langit …
‘kan sampai padamu nanti
oh pawai langit …
‘kan kujanjikan dirimu yang tersenyum
Melangkahlah, majulah
Ketika engkau meringkuk dan menangis
Bersama dengan dunia ini
lewati jalan kebuasan menuju kedewaan
dan kelak dirimu ‘kan tinggi
Berdampingan dengan dunia ini
lewatilah jalan kebuasan menuju kedewaan
dan kelak, engkau ‘kan setinggi langit
Terimakasih telah membaca di Piool.com, semoga bermanfaat dan lihat juga di situs berkualitas dan paling populer Aopok.com, peluang bisnis online Topbisnisonline.com dan join di komunitas Topoin.com.